アライコヨーム อะไรก็ยอม: โลโซ( LOSO(ローソー)
1996年リリース
いろいろ本業以外でお騒がせな事件の多いセーク・ローソーさんですが、
素晴らしい曲が沢山。
聞いたことない人はぜひ聞いてみてほしいです。
「アライ・コ・ヨーム」はその中でも一押し。
私自身タイに関わるきっかけにもなった曲なので思い出補正満点なのです。
เนื้อเพลง(歌詞): อะไรก็ยอม(アライコヨーム)
อย่าโกหกฉันอย่าทำอย่างนั้นヤー・ゴー・ホック・チャン・ヤー・タム・ヤーング・ナン
そんな嘘はつかないで。
หลอกลวงกันเธอนั้นจะได้อะไรローク・ルワン・ガン・トゥー・ナン・ジャ・ダイ・アライ
騙し合いをしてそれが君の何になるの?
เมื่อเธอมีเขาอยู่เต็มหัวใจムア・トゥー・ミー・カオ・ユー・テム・フア・ジャイ
君の心は彼でいっぱいでいるのに
อย่าทำร้ายโดยการที่เธอทำเป็นว่ารักกันヤー・タム・ラーイ・ドーイ・ガーン・ティー・トゥー・タム・ペン・ワー・ラック・ガン
愛しあってるふりをして僕を傷つけるのはやめて。
สิ่งที่เธอทำมันรุนแรงแกล้งรักให้ใจฉันเจ็บスィン・ティー・トゥー・タム・マン・ルン・レーン・グレーン・ラック・ハイ・ジャイ・チャン・ジェップ
君の偽りの愛が僕の心を傷つける
เก็บมานานอยู่ในหัวใจฉันรู้ถึงเธอจะปิดゲップ・マー・ナーン・ユー・ナイ・フア・ジャイ・チャン・ルー・トゥン・トゥー・ジャ・ピット
心にずっとしまってたんだ。 君が嘘をついていることを。
ที่ยอมให้เธอหลอกกันเรื่อยมาเพราะฉันทำใจไม่ไดティー・ヨーム・ハイ・トゥー・ローク・ガン・ルアイ・マー・プロッ・チャン・タム・ジャイ・マイ・ダーイ
ずっと騙されるふりしてたんだ。 そんなの認めたくないから。
ที่จะยอมให้เธอจากไปเป็นของเขาจริงๆティー・ジャ・ヨーム・ハイ・トゥー・ジャーク・パイ・ペン・コーン・カオ・ヂン
でも認めなきゃ。 君が僕から離れて彼のモノになるのを。
ฉันเพียงต้องการให้เธออยู่กับฉันตรงนี้นานๆチャン・ピアン・トン・ガーン・ハイ・トゥー・ユー・ガップ・チャン・トロン・ニー・ナーン・ナーン
僕はただ君とずっと一緒に居たいだけなんだ。
ฉันเพียงต้องการให้เธออยู่กับฉันตรงนี้เรื่อยไปチャン・ピヤン・トン・ガーン・ハイ・トゥー・ユー・ガップ・チャン・トロン・ニー・ルアイ・パイ
ただ君と一緒に居続けたいだけなんだ。
ที่ฉันยอมทุกสิ่งเรื่องจริงไม่เคยยอมใครティー・チャン・ヨーム・トゥク・スィン・ルアン・ヂン・マイ・クーイ・ヨーム・クライ
僕は君に従うよ。本音は違うけど
ก็เพราะรักเธอทั้งหัวใจอะไรก็ยอมเธอゴー・プロッ・ラック・トゥー・タン・フワ・ジャイ・アライ・ゴー・ヨーム・トゥー
君の好きにしていいよ。 なぜならきみを心から好きだから。
ไม่ดีหรอกหนาที่ทำอย่างนマイ・ディー・ローク・ナー・ティー・タム・ヤーン・ニー
こんなの良くないよ。
ฉันรู้ดีแต่รักจึงต้องจำทน チャン・ルー・ディー・テー・ラック・ジュン・トーン・ジャム・トン
分かってたんだ。 でも愛しているからこそ耐えなければならない。
ให้เธอมีเขาคนนั้นทั้งคนハイ・トゥー・ミー・カオ・コン・ナン・タン・コン
君には彼がいることを
ที่อดทนเพราะรักตัวเธอนั้นมากมายティー・オットン・プロッ・ラック・トゥア・トゥー・ナン・マーク・マーイ
我慢してるのは君をこんなにも愛しているからさ。
สิ่งที่เธอทำมันรุนแรงแกล้งรักให้ใจฉันเจ็บスィン・ティー・トゥー・タム・マン・ルン・レーン・グレーン・ラック・ハイ・ジャイ・チャン・ジェップ
君の偽りの愛が僕の心を傷つける
เก็บมานานอยู่ในหัวใจฉันรู้ถึงเธอจะปิดゲップ・マー・ナーン・ユー・ナイ・フワ・ジャイ・チャン・ルー・トゥン・トゥー・ジャ・ピット
君が嘘をついていることはずっと前から分かっていたんだ。
ที่ยอมให้เธอหลอกกันเรื่อยมาเพราะฉันทำใจไม่ไดティー・ヨーム・ハイ・トゥー・ローク・ガン・ルアイ・マー・プロッ・チャン・タム・ジャイ・マイ・ダーイ
そんなの認めたくなくて。 騙され続けてもいいと思ってた。
ที่จะยอมให้เธอจากไปเป็นของเขาจริงๆティー・ジャ・ヨーム・ハイ・トゥー・ジャーク・パイ・ペン・コーン・カオ・ヂンヂン
でももう認めようと思う。 君が僕から離れて彼のモノになるのを。
ฉันเพียงต้องการให้เธออยู่กับฉันตรงนี้นานๆチャン・ピアン・トン・ガーン・ハイ・トゥー・ユー・ガップ・チャン・トロン・ニー・ナーン・ナーン
ただ君にずっとそばにいてほしいんだ。
ฉันเพียงต้องการให้เธออยู่กับฉันตรงนี้เรื่อยไปチャン・ピヤン・トン・ガーン・ハイ・トゥー・ユー・ガップ・チャン・トロン・ニー・ルアイ・パイ
ずっとそばにいつまでもいてほしい。それだけなんだ。
ที่ฉันยอมทุกสิ่งเรื่องจริงไม่เคยยอมใครティー・チャン・ヨーム・トゥク・スィン・ルアン・ヂン・マイ・クーイ・ヨーム・クライ
全部許すよ。ホントは誰も許したくないけど。
ก็เพราะรักเธอทั้งหัวใจอะไรก็ยอมเธอゴー・プロッ・ラック・トゥー・タン・フワ・ジャイ・アライ・ゴー・ヨーム・トゥー
君の事は許せるんだ。君を心から愛してるから。
ฉันเพียงต้องการให้เธออยู่กับฉันตรงนี้นานๆ チャン・ピアン・トン・ガーン・ハイ・トゥー・ユー・ガップ・チャン・トロン・ニー・ナーン・ナーン
ฉันเพียงต้องการให้เธออยู่กับฉันตรงนี้เรื่อยไป チャン・ピヤン・トン・ガーン・ハイ・トゥー・ユー・ガップ・チャン・トロン・ニー・ルアイ・パイ
ที่ฉันยอมทุกสิ่งเรื่องจริงไม่เคยยอมใคร ティー・チャン・ヨーム・トゥク・スィン・ルアン・ヂン・マイ・クーイ・ヨーム・クライ
ก็เพราะรักเธอทั้งหัวใจอะไรก็ยอมเธอ ゴー・プロッ・ラック・トゥ・タン・フワ・ジャイ・アライ・ゴー・ヨーム・トゥー
ฉันเพียงต้องการให้เธออยู่กับฉันตรงนี้นานๆ チャン・ピアン・トン・ガーン・ハイ・トゥー・ユー・ガップ・チャン・トロン・ニー・ナーン・ナーン
ฉันเพียงต้องการให้เธออยู่กับฉันตรงนี้เรื่อยไป チャン・ピヤン・トン・ガーン・ハイ・トゥー・ユー・ガップ・チャン・トロン・ニー・ルアイ・パイ
ที่ฉันยอมทุกสิ่งทั้งที่จริงไม่เคยยอมใคร ティー・チャン・ヨーム・トゥク・スィン・ルアン・ヂン・マイ・クーイ・ヨーム・クライ
ก็เพราะรักเธอทั้งหัวใจอะไรก็ยอมเธอ ゴー・プロッ・ラック・トォー・タン・フワ・ジャイ・アライ・ゴー・ヨーム・トゥー
ก็เพราะรักเธอทั้งหัวใจอะไรก็ยอมเธอ ゴー・プロッ・ラック・トォー・タン・フワ・ジャイ・アライ・ゴー・ヨーム・トゥー
あとがき
悲しい恋の終わりの歌ですね。
和訳はかなり適当です。
LOSOさんの初期のころの大ヒット曲の一つです。
この曲あたりから人気は上がり始め、人気は留まることを知らず
ついに彼はタイNO.1ロックシンガーへと登りつめました
当時どこのタイ料理店に行ってもこの曲が流れ、カラオケを歌う日本人も多かったです。
覚えやすい歌詞ですし、スローなラブバラードは歌いやすかったです
アイドル出の二枚目歌手が多いタイで、田舎出身の三枚目な彼が出世できたのは間違いなくロック歌手としての才能、ロックスピリッツの賜物ではないかと思います。
「アイウォンチュー!」なんて叫んでるのを見てなんかほっこりしたのを覚えています。
なんかチャリティーマラソンした超人気ロックボーカル「ボディースラム」さんと比べられたりして最近ちと元気ないですが、
実力は折り紙付きなのでぜひ復活を期待したいですね。
PS.指摘されて和訳をチョコチョコ直してるのは内緒だよ。