タイソングのすすめ by tyonpuu

好きなタイソングを適当に和訳してます


スポンサードリンク
 

2020-05-01から1ヶ月間の記事一覧

ซักกะนิด(サック・ガッ・ニット) - ทาทา ยัง(タタ・ヤン)

1997年:2ndアルバム「อะเมซิงทาทา」(アメージング・タタ)からの大ヒットシングル 歌詞と和訳 ฉันคิดถึงเธอทุกวัน チャン・キット・トゥン・トゥク・ワン 毎日あなたを想ってる เปรียบขนาดประมาณเมฆใหญ่ プリヤップ・カナート・プラマーン・メーク・ヤイ 大きな雲と同じくらいにฉันคิดถึงเธอ…

อยากให้รู้ว่าเหงา(ヤーク・ハイ・ルー・ワー・ガオ) - เจ เจตริน(ジェー・ジェッタリン)

1998年:アルバム『J:Day』からシングルリリース 歌詞と和訳 แค่เพียงหลับตาเมื่อไร ケー・ピヤン・ラップ・ター・ムアライ 目を閉じればいつでも ก็มีแต่เพียงหน้าเธอ ゴー・ミー・テー・ピヤン・ナー・トゥ 君の顔が浮かんでくる ตื่นขึ้นมาก็เจอเรื่องราวที่ผ่านมา トゥーン・クン・マー・ゴー・ヂュ…

ขอร้อง(コー・ローン) - ใหม่ เจริญปุระ(マイ・ヂャルーン・プラッ)

1994年:第4アルバム『ผีเสื้อกับพายุ』(ピー・スア・ガップ・パーユ) からのシングルリリース 歌詞と和訳 ฉันไม่มีอะไรต่อรอง チャン・マイ・ミー・アライ・トー・ローン 私は何かしてほしいわけじゃない เพียงจะร้องขอความเห็นใจ ピヤン・ヂャ・ローン・コー・クワーム・ヘン・ヂャイ ただ単にわかってほし…

เธอเปลี่ยนไป(トゥ・プリヤン・パイ) - Syam(サイアム) カタカナ和訳

2002年:アルバム「สบายบุรี(サバーイ・ブリー)」からリリース 歌詞と和訳 มันเกิดอะไรในใจระหว่างเรา マン・グート・アライ・ナイ・ヂャイ・ラワーン・ラオ 僕らの心に何が起こったのだろう แต่ละวันดูเธอไม่เหมือนเดิม テー・ラ・ワン・ドゥ・トゥ・マイ・ムアン・ドゥーム このごろ、君が以前と違うように…

プライバシーポリシー