タイソングのすすめ by tyonpuu

好きなタイソングを適当に和訳してます


スポンサードリンク
 

ห้องนอน(ホン・ノーン) - Fridaynight to Sundayカタカナ和訳

 

f:id:tyonpuu:20200115072845p:plain

2013年シングルリリース

大ヒット曲なんだけど、、、、、まじか。

歌詞と和訳

 

ลองมองย้อนไปในวันที่มีความสุข ローン・モーン・ヨーン・パイ・ナイ・ワン・ティー・ミー・クワーム・スック

幸せだった日のことを思い起こしてみる
ลองคิดทบทวนเรื่องราวที่เราเคยผ่าน ローン・キット・トップ・トゥワン・ルアン・ラーオ・ティー・ラオ・クーイ・パーン

僕らのたどった道を見直してみる
เก็บวันเวลา เก็บความทรงจำ ゲップ・ワン・ウェーラー ゲップ・クワーム・ソン・ヂャム

時を保存し、記憶を保存する
เก็บเรื่องราวเหล่านั้นเอาไว้ในใจ ゲップ・ルアン・ラーオ・ラオ・ナン・アオ・ワイ・ナイ・ヂャイ

僕らのことを心にとどめる

 

ดอกไม่ได้ที่เราสองคนเคยร่วมกันปลูก ドーク・マーイ・ダイ・ティー・ラオ・ソーン・コン・クーイ・ルワム・ガン・プルーク

二人で植えた花のこと
ถนนเส้นนั้นที่เราสองคนเคยผ่าน タノン・セン・ナン・ティー・ラオ・ソン・コン・クーイ・パーン

二人で渡ったあの道
กล่องของขวัญกล่องนั้น ตุ๊กตาตัวนั้น グローン・コーン・クワン・グローン・ナン トゥッカター・トワ・ナン

プレゼントのあの箱、あの人形
ที่เธอให้ฉันยังจำมันได้ไหม ティー・トゥー・ハイ・チャン・ヤン・ヂャム・マン・ダイ・マイ

君が僕にくれた、まだ覚えてる?

 

วันเวลาที่แสนมีความสุข ワン・ウェーラー・ティー・セーン・ミー・クワーム・スック

すごく幸せだった日々
วันที่เราซาบซึ้งและตรึงใจ ワン・ティー・ラオ・サープ・スン・レ・トルン・ヂャイ

二人とも満足し満たされた日々
อ้อมกอดที่เธอเคยให้รอยจูบหวานหวาน オーム・ゴート・ティー・トゥー・クーイ・ハイ ローイ・ヂュープ・ワーン・ワーン

抱き合って君がくれた甘いキス
รอยยิ้มของเธอยังจำมาจนถึงวันนี้ ローイ・イム・コーン・トゥー・ヤン・ヂャム・マー・ヂョム・トゥン・ワン・ニー

君の笑顔を今でも覚えている

 

ปลอกหมอนที่น้ำลายเธอยืดใส่ プローク・モーン・ティー・ナーム・ラーイ・トゥー・ユート・サイ

君のよだれのついた枕カバー
ช่อดอกไม้ที่เธอให้ฉันเก็บไว้ チョー・ドーク・マーイ・ティー・トゥー・ハイ・チャン・ゲップ・ワイ

君がくれた花束
ทุกทุกสิ่งและทุกทุกอย่าง トゥク・トゥク・スィン・レ・トゥク・トゥク・ヤーン

すべてのことあらゆるもの
มีไว้เพื่อคอยเตือนใจฉัน ミー・ワイ・プア・コーイ・トゥアン・ヂャイ・チャン

自分に気づかせるために持っておく

 

ว่าฉันจะรักใครไม่ได้อีก ワー・チャン・ヂャ・ラック・クライ・マイ・ダイ・イーク

僕はもうだれかを愛することはできないだろう
วันนี้ฉันพร้อมจะหยุดหัวใจ ワン・ニー・チャン・プローム・ヂャ・ユット・フワ・ヂャイ

今日、僕は心を止めるつもり
อ้อมกอดของฉัน รอยจูบของฉัน オーム・ゴート・コーン・チャン ローイ・ヂュープ・コーン・チャン

僕の抱擁、僕のキス
มันมีไว้เพื่อเธอ เพียงคนเดียว マン・ミー・ワイ・プア・トゥー ピヤン・コン・ディヤオ

それらは君のためにある。君一人だけ

 

แต่แล้วโชคชะตาก็เล่นตลก テー・レーオ・チョーク・チャダー・ゴー・レン・タロック

でも、運命はおかしなものだ
ความรักที่เราสองคนเคยร่วมกันสร้าง クワーム・ラック・ティー・ラオ・ソーン・コン・クーイ・ルワム・ガン・サーン

二人の愛は協力し合って育てた
ความทรงจำดีดี ฉันก็ทำมันพัง クワーム・ソンヂャム・ディー・ディー チャン・ゴー・タム・マン・パン

とてもいい思い出  僕が壊してしまった
เหลือเพียงความหลังตอกย้ำหัวใจ ルア・ピワン・クワーム・ラン・トーク・ヤム・フワ・ヂャイ

残ったのは過去が何度も心を行き交うだけ

 

วันเวลาที่แสนมีความสุข ワン・ウェーラー・ティー・セーン・ミー・クワーム・スック

すごく幸せだった日々
ฉันก็ทำมันหล่นหายไป チャン・ゴー・タム・マン・ロン・ハーイ・パイ

僕がそれを消し払ってしまった
อ้อมกอดที่เธอเคยให้ รอยจูบหวานหวาน オーム・ゴート・ティー・トゥー・クーイ・ハイ ローイ・ヂュープ・ワーン・ワーン

抱き合って君がくれた甘いキス
รอยยิ้มของเธอ ฉันคงไม่มีวันได้เจออีกแล้ว ローイ・イム・コーン・トゥー チャン・コン・マイ・ミー・ワン・ダイ・ヂュー・イーク・レーオ

君の笑顔 もう二度と会う日はないのだろう

 

 

สุดท้ายวันนี้คงทำได้เพียง スット・ターイ・ワン・ニー・コン・タム・ダイ・ピヤン

最終的に今できることはただ、、、
กอดหมอนใบเดิมที่เธอเคยหนุน ゴート・モーン・バイ・ドゥーム・ティー・トゥー・クーイ・ヌン

君の使った枕を抱きしめる
กอดทุกทุกสิ่งและทุกทุกอย่าง ゴート・トゥク・トゥク・スィン・レ・トゥク・トゥク・ヤーン

すべてのものを抱きしめる
กอดมันให้เหมือนที่กอดเธอ ゴート・マン・ハイ・ムアン・ティー・ゴート・トゥー

君を抱きしめるようにそれらを抱きしめる

 

เพิ่งรู้วันนี้เมื่อเธอไม่อยู่ プン・ルー・ワン・ニー・ムア・トゥー・マイ・ユー

君がいなくて初めて気づいた
ว่าเตียงของฉันมันกว้างแค่ไหน ワー・ティヤン・コーン・チャン・マン・グワーン・ケー・ナイ

ベットがこんなにも広かったなんて
อ้อมกอดของฉัน อยากกอดเธออีกครั้ง オーム・ゴート・コーン・チャン ヤーク・ゴート・トゥー・イーク・クラン

僕の抱きしめる人よ。もう一度抱きしめたい
และจะพูดดังดังว่าฉันรักเธอ レ・ヂャ・プート・ダン・ダン・ワー・チャン・ラック・トゥー

大声で言うよ。君を愛してるって

 

วันเวลาที่แสนมีความสุข ワン・ウェーラー・ティー・セーン・ミー・クワーム・スック

すごく幸せだった日々
ฉันก็ทำมันหล่นหายไป チャン・ゴー・タム・マン・ロン・ハーイ・パイ

僕がそれを消し払ってしまった
อ้อมกอดที่เธอเคยให้ รอยจูบหวานหวาน オーム・ゴート・ティー・トゥー・クーイ・ハイ ローイ・ヂュープ・ワーン・ワーン

抱き合って君がくれた甘いキス
ฉันคงไม่มีวันได้เจออีกแล้ว チャン・コン・マイ・ミー・ワン・ダイ・ヂュー・イーク・レーオ

君の笑顔 もう二度と会う日はないのだろう

 

 

ปลอกหมอนที่น้ำลายเธอยืดใส่ プローク・モーン・ティー・ナーム・ラーイ・トゥー・ユート・サイ
ช่อดอกไม้ที่เธอให้ฉันเก็บไว้ チョー・ドーク・マーイ・ティー・トゥー・ハイ・チャン・ゲップ・ワイ
ทุกทุกสิ่งและทุกทุกอย่าง トゥク・トゥク・スィン・レ・トゥク・トゥク・ヤーン
มีไว้เพื่อคอยเตือนใจฉัน ミー・ワイ・プア・コーイ・ドゥアン・ヂャイ・チャン

 

ว่าฉันจะรักใครไม่ได้อีก ワー・チャン・ヂャ・ラック・クライ・マイ・ダイ・イーク
วันนี้ฉันพร้อมจะหยุดหัวใจ ワン・ニー・チャン・プローム・ヂャ・ユット・フワ・ヂャイ
อ้อมกอดของฉัน รอยจูบของฉัน オーム・ゴート・コーン・チャン ローイ・ヂュープ・コーン・チャン
มันมีไว้เพื่อเธอ マン・ミー・ワイ・プア・トゥー

 

สุดท้ายวันนี้คงทำได้เพียง スット・ターイ・ワン・ニー・コン・タム・ダイ・ピヤン
กอดหมอนใบเดิมที่เธอเคยหนุน ゴート・モーン・バイ・ドゥーム・ティー・トゥー・クーイ・ヌン
กอดทุกทุกสิ่งและทุกทุกอย่าง ゴート・トゥク・トゥク・スィン・レ・トゥク・トゥク・ヤーン
กอดมันให้เหมือนที่กอดเธอ ゴート・マン・ハイ・ムアン・ティー・ゴート・トゥー

 

พึ่งรู้ว่านนี้เมื่อเธอไม่อยู่ プン・ルー・ワン・ニー・ムア・トゥー・マイ・ユー
ว่าเตียงของฉันมันกว้างแค่ไหน ワー・ティヤン・コーン・チャン・マン・グワーン・ケー・ナイ
ฉันจะพูดดังดังว่าฉันรักเธอ チャン・ヂャ・プート・ダン・ダン・ワー・チャン・ラック・トゥー

 

คำขอร้องสุดท้าย ความหวังสุดท้าย カム・コー・ローン・スット・ターイ クワーム・ワン・スット・ターイ

最後のお願い  最後の希望
คือขอร้องให้เธอกลับมาเหมือนเดิม クー・コー・ローン・ハイ・トゥー・グラップ・マー・ムアン・ドゥーム

今まで通り彼女が戻ってくることを願う

 

 

引用:RecordSurprise Thailand

 


 

 

 

あとがき

2019年11月30日 首を吊って自殺

突然この世を去ってしまったメインボーカルのคิวキィウ)さん。

この歌声がもう聞けないなんて、、、

 

現在、ユーチューブで3億7千万以上もの視聴回数を誇る

大ヒット曲のメインボーカル。

前途洋々だと思ってましたが逝ってしまうなんてしんじられません。

 

知人の話によると

もう何年も前からうつ病に悩まされていて治療中だったということです。

以前に自殺未遂をしたこともあるそうです。

 

いろいろ悩んでいたみたいで、

家や車のローンの返済にも困っていて、

多忙な仕事に疲れ果てていたのではと報道されていました。

 

若き才能のある人の悲報はつらいです。

 

ご冥福をお祈りいたします。

 

 ・・・・・・


 

プライバシーポリシー