ไกลแค่ไหนคือใกล้(グライ・ケー・ナイ・クー・グライ) - getsunova(ゲツノヴァ)
2012年リリース
MVに日本語訳が載っていました。なんとも珍しい
チト古い曲ですが 今聞いても耳に心地いい実にいい曲です
歌詞と和訳
和訳はMVから持ってきちゃいました (手抜き)
ไกลแค่ไหนคือใกล้(グライ・ケー・ナイ・クー・グライ) - getsunova(ゲツノヴァ) 君の心に届くまで
พยายามจะทำวิธีต่างต่างパヤヤーム・ヂャ・タム・ウィティー・タン・ターン
ให้เธอนั้นรักฉัน ハイ・トゥー・ナン・ラック・チャン
振り向かせたくてあの手この手尽くしてきた
พยายามทุกวันมอบให้ทุกอย่างパヤヤーム・トゥク・ワン・モープ・ハイ・トゥク・ヤーン
ที่เธอต้องการ ティー・トゥー・トン・ガーン
毎日がむしゃらに僕のすべてを捧げてきた
เหมือนเดินบนสะพาน ムアン・ドゥーン・ボン・サパーン
ที่มีปลายทางคือใจของเธอ ティー・ミー・プラーイ・ターン・クー・ヂャイ・コーン・トゥー
君の心に向かってかかる橋をひたすら歩くように
ยังคงคิดและหวัง ヤン・コン・キット・レッ・ワン
จะนำเอารักแท้นี้ไปให้ ヂャ・ナム・アオ・ラック・テェー・ニー・パイ・ハイ
แต่ทำไมเดินมาเนิ่นนานไม่ถึงสักที テー・タム・マイ・ドゥーン・マー・ヌーン・ナーン・マイ・トゥン・サック・ティ
でもなぜかどれだけ歩いても辿り着けない
แต่ทำไมมองดูเส้นทางเหมือนยาวออกไปテェー・タムマイ・モーン・ドゥー・セン・ターン・ムアン・ヤーオ・オーク・パイ
どうしてだろう道のりは険しくなる一方
อยากรู้ว่าฉันต้องทำตัวอย่างไรヤーク・ルー・ワー・チャン・トン・タム・トゥワ・ヤーン・ライ
どうすればいいか知りたいんだ
อีกไกลแค่ไหนイーク・グライ・ケー・ナイ
จนกว่าฉันจะใกล้บอกที ヂョン・グワー・チャン・ヂャ・グライ・ボーク・ティ
あとどれ位で辿り着ける教えて
อีกไกลแค่ไหนイーク・グライ・ケー・ナイ
จนกว่าเธอจะรักฉันเสียที ヂョン・グワー・トゥー・ヂャ・ラック・チャン・スィヤ・ティ
いつになったら僕を愛してくれるの?
มีทางใดที่อาจทำให้เธอミー・ターン・ダイ・ティー・アート・タム・ハイ・トゥー
สนใจได้โปรด ソン・ヂャイ・ダイ・プロート
君を振り向かせる方法は何?お願いだから
บอกกับฉันให้รู้ที ボーク・ガップ・チャン・ハイ・ルー・ティ
教えてほしい
ว่าสุดท้ายแล้วฉันยังมีความหมายワー・スット・ターイ・レーオ・チャン・ヤン・ミー・クワーム・マーイ
少しは近づいてるのかな
ยังไม่คิดยอมแพ้ヤン・マイ・キット・ヨーム・ペェー
諦めたわけじゃない
ฉันเพียงแต่อ้อนล้าก็เท่านั้นチャン・ピヤン・テェー・オーン・ラー・ゴー・タオ・ナン
ただ少し疲れただけ
ภายในใจยังคงรักเธอเหมือนเดิม パーイ・ナイ・ヂャイ・ヤン・コン・ラック・トゥー・ムアン・ドゥーム
ไม่เคยเปลี่ยน マイ・クーイ・プリヤン
この心はまだ君を愛してるんだ
คงจะดีไม่น้อยコン・ヂャ・ディー・マイ・ノーイ
ถ้าเธอบอกให้ฉันได้รับรู้ ター・トゥー・ボーク・ハイ・チャン・ダイ・ラップ・ルー
どうか僕におくれよ
ความในใจของเธอクワーム・ナイ・ヂャイ・コーン・トゥー
เหตุผลต่างต่างที่ยังซ่อนไว้ ヘート・ポン・タン・ターン・ティー・ヤン・ソーン・ワイ
この迷路に隠された愛への道しるべを
ว่าทำไมเดินมาเนิ่นนานไม่ถึงสักทีワー・タムマイ・ドゥーン・マー・ヌーン・ナーン・マイ・トゥン・サック・ティ
でもなぜかどれだけ歩いても辿り着けない
แต่ทำไมมองดูเส้นทางเหมือนยาวออกไปテェー・タムマイ・モーン・ドゥー・セン・ターン・ムアン・ヤーオ・オーク・パイ
どうしてだろう道のりは険しくなる一方
อยากรู้ว่าฉันต้องทำตัวอย่างไรヤーク・ルー・ワー・チャン・トン・タム・トゥワ・ヤーン・ライ
どうすればいいか知りたいんだ
อีกไกลแค่ไหนイーク・グライ・ケー・ナイ
จนกว่าฉันจะใกล้บอกที ヂョン・グワー・チャン・ヂャ・グライ・ボーク・ティ
あとどれ位で辿り着ける教えて
อีกไกลแค่ไหนイーク・グライ・ケー・ナイ
จนกว่าเธอจะรักฉันเสียที ヂョン・グワー・トゥー・ヂャ・ラック・チャン・スィヤ・ティ
いつになったら僕を愛してくれるの
มีทางใดที่อาจทำให้เธอミー・ターン・ダイ・ティー・アート・タム・ハイ・トゥー
สนใจได้โปรด ソン・ヂャイ・ダイ・プロート
君を振り向かせる方法は何?お願いだから
บอกกับฉันให้รู้ทีボーク・ガップ・チャン・ハイ・ルー・ティ
教えてほしい
ว่าสุดท้ายแล้วฉันยังมีความหมายワー・スット・ターイ・レーオ・チャン・ヤン・ミー・クワーム・マーイ
少しは近づいてるのかな
มีความหมาย ミー・クワーム・マーイ
อีกไกลแค่ไหนイーク・グライ・ケー・ナイ
จนกว่าฉันจะใกล้บอกที ヂョン・グワー・チャン・ヂャ・グライ・ボーク・ティ
あとどれ位で辿り着ける教えて
อีกไกลแค่ไหนイーク・グライ・ケー・ナイ
จนกว่าเธอจะรักฉันเสียที ヂョン・グワー・トゥー・ヂャ・ラック・チャン・スィヤ・ティ
いつになったら僕を愛してくれるの
มีทางใดที่อาจทำให้เธอミー・ターン・ダイ・ティー・アート・タム・ハイ・トゥー
สนใจได้โปรด ソン・ヂャイ・ダイ・プロート
君を振り向かせる方法は何?お願いだから
บอกกับฉันให้รู้ทีボーク・ガップ・チャン・ハイ・ルー・ティ
教えてほしい
ว่าสุดท้ายแล้วฉันยังมีความหมายワー・スット・ターイ・レーオ・チャン・ヤン・ミー・クワーム・マーイ
少しは近づいてるのかな
อีกไกลแค่ไหน イーク・グライ・ケー・ナイ
จนกว่าฉันจะใกล้บอกที ヂョン・グワー・チャン・ヂャ・グライ・ボーク・ティ
อีกไกลแค่ไหน イーク・グライ・ケー・ナイ
จนกว่าเธอจะรักฉันเสียที ヂョン・グワー・トゥー・ヂャ・ラック・チャン・スィヤ・ティ
มีทางใดที่อาจทำให้เธอ ミー・ターン・ダイ・ティー・アート・タム・ハイ・トゥー
สนใจได้โปรด ソン・ヂャイ・ダイ・プロート
บอกกับฉันให้รู้ที ボーク・ガップ・チャン・ハイ・ルー・ティ
ว่าสุดท้ายแล้วฉันยังมีความหมาย ワー・スット・ターイ・レーオ・チャン・ヤン・ミー・クワーム・マーイ
あとがき
流石に大ヒットした曲だよね〜
流れるようなメロディーがいつまでも聴いていたいと思わせちゃう
さて、肝心の和訳なんですが 流石にプロのお仕事なのですが意訳がすごすぎてよくわからん訳になってるとこ若干あり。
私の場合ほぼ直訳気味な和訳なんでこういうのはセンスの問題なのかも
歌って人によって感じ方や意味の捉え方が違ったりしますし
歌によっては曖昧な単語を並べてどっちとも取れるような
歌詞にしてあったりもするのでそういう部分で割と直訳気味にしたほうがいいのでは?
って考えてます。(簡単だし、、、バキヽ(`Д´#))
でもプロの人による和訳は参考になりますし
あぁ、こう解釈するんだってヒントにもなってとっても便利
例えば
บอกกับฉันให้รู้ทีボーク・ガップ・チャン・ハイ・ルー・ティ
(教えてほしい)
ว่าสุดท้ายแล้วฉันยังมีความหมายワー・スット・ターイ・レーオ・チャン・ヤン・ミー・クワーム・マーイ
(少しは近づいてるのかな)
こんなふうに訳すなんて私には思いつかないです
ว่า สุดท้ายแล้ว ฉัน ยัง มีความหมาย
関係代名詞 最後には 私 まだ 意味がある
分解するとこんな感じ
教えてほしい 最終的に僕にはまだ意味があるってことを
私ならこんなふうに訳すかな
んむむむ〜〜。よくわからん訳ですな
タイ語は難しいですね